EDITING AND PROOFREADING
I edit ja proofread both Finnish and English translations. Editing and proofreading are two different stages of a translation process. Editing focuses on content, linguistic quality, flow and style of the text, while proofreading focuses on grammar, punctuation, syntax and spelling. Editing and proofreading are priced on the basis of characters, pages or hours. Difficulty of the subject matter, the delivery schedule, delivery format and possible other conditions may affect the price.
TRANSLATION
I translate from Finnish to English and from English to Finnish. More information on my areas of expertise can be found here. Translations are priced on the basis of characters, pages or hours depending on the work. Difficulty of the subject matter, the delivery schedule, delivery format and possible other conditions may affect the price.
Send your inquiries or request for a price estimate: tiina(at)tiinajunno.com. Price estimate is free of charge and non-binding.